katsudon et soupe miso aux coques

katsudon et soupe miso aux coques

katsudon et soupe miso saumon : katsudon (カツ丼) veut dire bol de riz (donburi) surmonté de tonkatsu (escalope de filet de porc pannée) et oeuf battu. C’est le plat préferé des clients du restaurant YOKO. Nous ajoutons quelques plus par rapport à la recette originale : nous mijotons des légumes dans un bouiullon de sauce soja que nous surmontons d’un oeuf ; pour que le filet pané reste bien croustillant nous le cuisons au dernier moment sans le repasser dans les oeufs battus mais en le nappant de sauce tonkatsu et de sésames. Concernant la soupe miso aux coques, nous utilisons des coquillages originaire de bretagne, des cébettes et de l’algue wakamé mijotées dans notre bouillon au miso. Fabriqué à partir de produits frais de qualité, le meilleur disponible sur le marché, nous souhaitons souligner que notre démarche n’est pas seulement de réaliser des plats mais aussi de faire attention à la santé de nos clients ! O beshimi.

fermeture exeptionnelle restaurant YOKO

fermeture exeptionnelle restaurant YOKO

fermeture exeptionnelle  : Chers clients, YOKO vous remercie sincèrement pour votre venue.

Le restaurant est  fermé ce jeudi 21 février.

Rendez-vous dès le vendredi 22 février pour le déjeuner !

A bientôt !

RESTAURANT YOKO.

tatsuta age, thon mariné frit

tatsuta age, thon mariné frit

tatsuta age (竜田揚げ) : tatsuta est le nom d’un temple dans la préfecture de Nara au Japon datant du début de la période Heian.

Ce temple est réputé durant la saison d’automne car la miriade d’érables aux alentours se parent d’une vive couleur rouge orangée.

En hommage à ce paysage magnifique, les cuisiniers ont donné le nom de ce temple au thon frit mariné au gingembre dans la sauce soja, qui lors de la cuisson, prend une couleur ambrée rougeatre rappelant la couleur des feuilles de momiji du tatsuta Taisha !

O beshimi.

kaisen oyakodon

kaisen oyakodon

kaisen oyakodon : En cette periode nous vous proposons un plat que nous ne faisons que rarement, il s’agit du kaisen oyakodon (海鮮親子丼) ou oyakodon de la mer.

Ce plat est une variante de notre donburi classique se nomant oyakodon  (親子丼). à base de poulet et d’oeufs pour ingredients principaux.

La traduction de ce donburi (丼) est assez surprenante ; oya (親) signifie parent et ko (子) enfant…donc le parent est le poulet et l’enfant est l’oeuf de poule !

Concernant le kaisen oyokodon le poulet a été remplaçé par du saumon label rouge d’Ecosse et les oeufs par du caviar rouge (ikura); l’ensemble est déposé sur du riz sushi légèrement vinaigré ( nous utilisons du vinaigre de riz 100%, non coupé avec d’autres céreales) et servi dans un gros bol en terre cuite (donburi 丼).

Une idée géniale n’est ce pas ? O beshimi.

Pin It on Pinterest