tartelette fraise-citron : ichigo to remon tartlet (苺柚 タルトレット) : La saison des fraises va commencer et nous vous proposons des tartelettes fraise-citron maison.
Tout dabord nous realisons un fond de pate maison à base de beurre, sucre, oeufs, farine et un ingredient secret. Ensuite nous cuisons une creme citron maison à base de zestes et jus de citron bio. Nous achetons des fraises de Carros chez notre fournisseur de fruits et légumes.
une fois notre fond de tartelette cuit nous le reservons et à la commande nous garnissons de creme citron à mi hauteur et instalons de belles fraises fraiches et mures sur le dessus.
Nous nappons ensuite de coulis de fruits rouges ou de sauce caramel…plus léger que le nappage des patissiers servant plus à conserver la tartelette toute une journée que pour un apport gustatif…
La tartelette du restaurant YOKO sera fabriquée pour vous à la commande, avec un fond de pate croustillant, une creme citron maison et des fraises de notre région !
O beshimi.
Histoire des gyozas 餃子 :
Une pate fine entourant une farce composée de viande, de légumes et d’épices ; cuits en soupe, sautés ou frits.*
La recette que l’on appelle chez nous raviolis est quasi universelle !
Comme beaucoup de choses au Japon l’histoire des gyozas commence dans un autre pays : la Chine.
On retrouve des traces de la petite bouchée dans certains ouvrages datant du III ème siècle.
La tradition raconte que le fondateur de l’herboristerie chinoise aurait inventé la recette afin de réchauffer les populations souffrant d’un froid si intense que leurs oreilles en venaient à geler ; d’ou la forme caractéristique des gyozas ressemblant à celles ci.
Le terme de gyoza est la lecture japonaise du sinogramme “jiaozi” ; la traduction de ce caractère signifie corne (probablement en référence à son apparence).
On raconte que les premiers gyozas à etre entrés sur le sol japonais auraient été apportés par un moine confucianiste et offerts au cousin du troisième shogun ; Mitsukuni Tokugawa feru de culture exotique et fin gourmet de l’époque Edo (Mitsukuni était le seigneur du clan de Mito situé dans la région de la ville de Nikko ; un grand jardin japonais imaginé et réalisé par lui, dont certaines parties sont d’inspiration chinoise, peut toujours etre vu de nos jours à Tokyo dans le district de Ocha no mizu dans la ville de Tokyo).
C’est certainement à l’époque de l’occupation de la Mandchourie que les soldats japonais on découvert les gyozas qui étaient frits ou bouillis. La recette était déjà présente au Japon dans certains restaurants chinois et des ouvrages culinaires de l’époque Meiji.
En tout cas c’est après la seconde guerre mondiale que leur popularité a explosé !
La cuisson japonaise des gyozas diffère de la methode chinoise, ils sont à la fois sautés et étuvés ; donnant une texture croustillante ainsi que fondante lors de la dégustation.
C’est en respect de ce long parcours que nous fabriquons et cuisons nos gyozas.
O beshimi.
konamon 粉物 : préparations à base de farine de blé.
Le Japon emploi un mot spécial lorsqu’il souhaite définir des plats confectionnés à partir de farine de blé :
konamon, composé de kona 粉 pour poussière, poudre ou farine ; et de mon ou mono 物 pour chose ou objet.
Les konamon peuvent etre les ramen, les okonomiyaki, les takoyaki et meme les udon… bref tout plat contenant de la farine.
O beshimi.
Cette semaine les TAKO YAKI (たこ焼き) maison sont disponibles au restaurant YOKO !
Du poulpe de méditerranée enrobé de pâte à crêpe et sa sauce onctueuse saupoudrés de copeaux de bonite séchée, d’algue nori et de cébette.
Assiette ou barquette de 9 pièces : 15 euros
venez goûter et vous régaler !
O beshimi.
Sur place ou à emporter !
akemashite omedeto gozaimasu ! あけましておめでとうございます! : bonne et heureuse année 2023 !
Chers clients le restaurant YOKO vous présente ses meilleurs voeux pour la nouvelle année qui arrive.
Sincèrement, très bonne année 2023 à tous !
fermeture fete de noel : Chers clients, YOKO vous remercie sincèrement de votre venue.
Le restaurant est fermé jusqu’au 26 décembre inclus.
Rendez vous dès le mardi 27 décembre !
Merci beaucoup.
A très bientot.
Yoko.